主題:請問幾位呢??
當我們在日本的餐廳吃飯時,進入餐廳、店員會很有禮貌問:
「何名様(なんめいさま)でしょうか?」
問題來了,如果我們有二人,該如何回答呢?
① 二名(にめい)です。
② 二人(ふたり)です。
其實二者都可以,不過說成「二人です」會比較好喔!
由於「名(めい)」帶有些許尊敬的意思,因此一般不用在自己身上~
對話會像這樣:
店員:いらっしゃいませ、何名様でしょうか。
(歡迎光臨,請問幾位呢?)
私:二人です。
(二位)
店員:はい、こちらへどうぞ!
(好,請這邊請喔!)
--
今天問題:
日本料理店都會有「吧台席」,就是面向料理師傅的座位,若是想說「我想坐吧台席」,日文該如何表示呢?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
參考答案:
「我想坐禁菸區」:禁煙席(きんえんせき)をお願いします。
「我想坐吸菸區」:喫煙席(きつえんせき)をお願いします。
「我想坐吧台席」:カウンター席をお願いします。
當我們在日本的餐廳吃飯時,進入餐廳、店員會很有禮貌問:
「何名様(なんめいさま)でしょうか?」
問題來了,如果我們有二人,該如何回答呢?
① 二名(にめい)です。
② 二人(ふたり)です。
其實二者都可以,不過說成「二人です」會比較好喔!
由於「名(めい)」帶有些許尊敬的意思,因此一般不用在自己身上~
對話會像這樣:
店員:いらっしゃいませ、何名様でしょうか。
(歡迎光臨,請問幾位呢?)
私:二人です。
(二位)
店員:はい、こちらへどうぞ!
(好,請這邊請喔!)
--
今天問題:
日本料理店都會有「吧台席」,就是面向料理師傅的座位,若是想說「我想坐吧台席」,日文該如何表示呢?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
參考答案:
「我想坐禁菸區」:禁煙席(きんえんせき)をお願いします。
「我想坐吸菸區」:喫煙席(きつえんせき)をお願いします。
「我想坐吧台席」:カウンター席をお願いします。
全站熱搜
留言列表