昨天我們學了一些餐廳實用語句,例如「お会計お願いします」,不過有些餐廳是要自己走去櫃台付錢的,這時該如何表示呢?
*吃飽拿著帳單要去付錢時
すみません、レジはどこですか?
(請問櫃台在哪裡?)
*發現金額好像怪怪的
計算違いがあるようですが…
(金額好像有誤...)
*想和朋友各付各的
別々に払いたいのですが…
支払いは、別々にしてください。
(請幫我們分開結帳)
*(實用!) 付完錢後,臨走前和店員說
とてもおいしくいただきました。
(料理非常好吃)
不但有禮貌,店員聽到後也會非常高興喔! 一定要說說看~
【問題】
若想詢問「請問有含服務費嗎? 請問需要服務費嗎?」,該如何以日文表示呢?
--
計算違い:けいさんちがい
別々:べつべつ
払う:はらう
支払う:しはらう
*吃飽拿著帳單要去付錢時
すみません、レジはどこですか?
(請問櫃台在哪裡?)
*發現金額好像怪怪的
計算違いがあるようですが…
(金額好像有誤...)
*想和朋友各付各的
別々に払いたいのですが…
支払いは、別々にしてください。
(請幫我們分開結帳)
*(實用!) 付完錢後,臨走前和店員說
とてもおいしくいただきました。
(料理非常好吃)
不但有禮貌,店員聽到後也會非常高興喔! 一定要說說看~
【問題】
若想詢問「請問有含服務費嗎? 請問需要服務費嗎?」,該如何以日文表示呢?
--
計算違い:けいさんちがい
別々:べつべつ
払う:はらう
支払う:しはらう
........................................................
參考答案:
一般常用的說法是:
「請問有含服務費嗎? 」
サービス料は含まれていますか?
「請問需要服務費嗎?」
サービス料はかかりますか?
--
料:りょう
含む:ふくむ
全站熱搜