close
主題:「大」=おお?だい?

日文中的「大」,可以唸作「だい」「おお」

例:

大家(おおや)
大丈夫(だいじょうぶ)

那麼該如何區分,什麼時候要唸「だい」,什麼時候要唸「おお」呢??

例:

大地震 → おおじしん?だいじしん?

大自然 → おおしぜん?だいしぜん?

大規模 → おおきぼ?だいきぼ?

大掃除 → おおそうじ?だいそうじ?


有什麼規則可循嗎?

-----------------------------------------------
音速語言學習(日語) 參考答案~

今天的主題是日文漢字「大」的讀音,到底什麼時侯唸「だい」、什麼時候唸「おお」呢?

看起來似乎沒有規則可言,

例:

大家(おおや):房東

大丈夫(だいじょうぶ):沒事、OK

大物(おおもの):大人物

大吉(だいきち):大吉

不過,我們觀察到有一個規則,雖然不是百分之一百正確,不過在記憶時倒是可以當作一個參考,

「だい」:表示「具體的大」,可以測量的巨大程度。
「おお」:字詞當中較感受不到「具體巨大」的感覺。

唸作「だい」的情況:

大家族(だいかぞく)

大規模(だいきぼ)

大自然(だいしぜん)

大多数(だいたすう)

大部分(だいぶぶん)

大地震(だいじしん)

唸作「おお」的情況:

大袈裟(おおげさ)
→ 誇張的意思,並沒有哪裡很大的感覺

大喧嘩(おおげんか)
→ 激烈爭吵,並沒有「很大」的感覺

大御所(おおごしょ)
→ 政界大老、業界大老,這裡的「大」也沒有「巨大」的感覺

大掃除(おおそうじ)
→ 大掃除和「大」似乎也沒關係

以上、ご参考に〜

--
本次單元摘錄自「老師沒教的日語文法」教材書籍,
詳細情報:http://bit.ly/13StbDe

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    心星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()